Psalm 27:10

SUM PIC XRF DEV STU Patrz (Kliknij, aby przejść do rozdziału) Nowa wersja międzynarodowa Choć mój ojciec i matka mnie opuścili, Pan mnie przyjmuje. Nowe tłumaczenie na żywo Nawet jeśli mój ojciec i matka mnie porzucą, Pan będzie mnie trzymać blisko. Angielska wersja standardowa Dla mojego ojca i mojej matki mnie opuścili , ale Pan mnie weźmie. Studiowanie Biblii na Berei Chociaż mój ojciec i matka mnie opuścili, Pan mnie przyjmie. Nowa amerykańska Biblia Standardowa Mój ojciec i moja matka mnie opuścili, ale Pan weźmie mnie. Nowy król Jakub Wersja Kiedy mój ojciec i moja matka mnie porzucą, wtedy Pan się mną zaopiekuje. Biblia Króla Jakuba Gdy mój ojciec i moja matka mnie porzucą, wtedy Pan mnie weźmie. Standardowa Biblia Chrześcijańska Nawet jeśli mój ojciec i matka mnie porzucą, PAN troszczy się o mnie. Współczesna wersja angielska Nawet jeśli mój ojciec i matka mnie opuszczą, zaopiekujesz się mną. Tłumaczenie dobrej nowiny Mój ojciec i matka mogą mnie opuścić, ale Pan się mną zaopiekuje. Holman Christian Standard Bible Nawet jeśli mój ojciec i matka mnie porzucą, Pan troszczy się o mnie. Międzynarodowa wersja standardowa Chociaż mój ojciec i matka mnie opuścili, Pan zbiera mnie. Biblia NET Nawet jeśli mój ojciec i matka mnie porzucą, Pan mnie weźmie. Nowe serce Angielska Biblia Kiedy mój ojciec i moja matka mnie opuszczą, wtedy Pan weź mnie na górę. aramejska Biblia w prostym języku angielskim, ponieważ mój ojciec i matka mnie opuścili, a Pan Jehowa mnie wziął. Tłumaczenie SŁOWA BOŻEGO Nawet jeśli mój ojciec i matka mnie porzucą, Pan się mną zaopiekuje. JPS Tanakh 1917 moja matka mnie opuściła, Pan mnie weźmie. Nowy standard amerykański 1977 Bo mój ojciec i moja matka mnie opuścili, Ale Pan mnie weźmie. Biblia Króla Jakuba 2000 Kiedy mój ojciec i moja matka mnie opuszczą, wtedy Pan weźmie mnie. Wersja amerykańskiego króla Jakuba Gdy mój ojciec i moja matka mnie opuszczą, wtedy Pan weźmie mnie. Amerykańska wersja standardowa Gdy mój ojciec i moja matka mnie opuszczą, wtedy Jehowa mnie weźmie. Brenton Septuagint Tłumaczenie Dla mojego ojca i mojego mo Opuścili mnie, ale Pan zabrał mnie do siebie. Biblia Deay-Rheims Albowiem mój ojciec i matka mnie opuścili; ale Pan mnie wziął. Darby Bible Translation Albowiem mój ojciec i matka mnie opuścili, a potem Jehowa mnie wziął. Wersja angielska poprawiona Albowiem mój ojciec i moja matka mnie opuścili, ale Pan mnie weźmie. Tłumaczenie Biblii Webstera Kiedy mój ojciec i matka mnie opuszczą, wtedy weźmie mnie Pan. Światowa Biblia Angielska Gdy mój ojciec i moja matka mnie porzucą, wtedy Pan weźmie mnie. Dosłowne tłumaczenie Młodzieży Gdy mój ojciec i moja matka mnie opuścili, wtedy Jehowa mnie zgromadzi. Studiuj Biblię Pan jest moim zbawieniem
… 9 Nie chowaj przede mną oblicza twego, ani nie odwracaj sługi twego gniewem. Byłeś moim pomocnikiem; nie opuszczajcie mnie i nie opuszczajcie mnie, Boże zbawienia mego. 10 Choć mój ojciec i matka mnie opuścili, Pan mnie przyjmie. 11 Naucz mnie, Panie, swojej drogi, i prowadź mnie na poziomej ścieżce, z powodu moich ciemiężców ... Berean Study Bible & middot; Pobierz Odsyłacze do Księgi Izajasza 40: 11 Troszczy się o swoje owce jak pasterz; On bierze jagnięta w swoje ramiona i niesie je blisko swego serca. Delikatnie prowadzi owce karmiące. Izajasza 49: 15 'Czy kobieta może zapomnieć o swoim karmiącym dziecku, czy też nie współczuje synowi swojego łona? Choć może zapomnieć, nie zapomnę o tobie! Skarbiec Pisma Świętego

Kiedy mój ojciec i moja matka mnie opuszczą, wtedy Pan mnie weźmie.

Gdy

Psalm 69: 8
Staję się obcym dla moich braci i obcym dla dzieci mojej matki.

1 List do Koryntian 12: 8

2 Samuela 16:11
I rzekł Dawid do Abisaja, i do wszystkich sług swoich: Oto syn mój, który wyszedł z mych wnętrzności, szuka mego życia: o ileż więcej teraz niech to Benjamite Zrób to? zostaw go w spokoju i przeklnij; bo Pan mu go przywołał.

przysłowia 16: 8

Izajasza 49:15
Czy kobieta może zapomnieć o swoim ssącym dziecku, że nie powinna współczuć synowi swojego łona? tak, mogą zapomnieć, ale nie zapomnę o tobie.

Pan

Jana 9:35
Jezus usłyszał, że go wyrzucili; a gdy go znalazł, rzekł mu: Czy wierzysz w Syna Bożego?

pogłoski o biblii wojennej

Jana 16:32
Oto nadchodzi godzina, tak, oto nadchodzi, abyście rozproszyli się, każdy do swoich, i zostawcie mnie w spokoju, a jednak nie jestem sam, bo Ojciec jest ze mną.

2 Tymoteusza 4:16
Przy mojej pierwszej odpowiedzi nikt ze mną nie stał, tylko wszyscy ale opuścił mnie: Modlę się do Boga że nie można ich powierzyć.

weź mnie

Izajasza 40:11
Nakarmi swoją trzodę jak pasterz; zbierze baranki ramieniem i niesie im na jego łonie i delikatnie poprowadzi tych, którzy są z młodymi.