Mateusza 7: 7

SUM PIC XRF DEV STU Patrz (Kliknij, aby zobaczyć rozdział) Nowa wersja międzynarodowa'Ask i zostanie Ci ona przekazana; Szukaj a znajdziesz; zapukajcie, a drzwi się otworzą. Nowe tłumaczenie „Nie przestawaj pytać, a otrzymasz to, o co prosisz. Szukaj dalej, a znajdziesz. Nie przestawaj pukać, a drzwi zostaną otwarte. Wersja standardowa w języku angielskim „Zapytaj, a będzie ci dane; Szukaj a znajdziesz; pukajcie, a będzie wam otwarte. Studiujcie Biblię, pytajcie, a będzie wam dane; Szukaj a znajdziesz; zapukajcie, a drzwi się wam otworzą. Dosłownie Biblia dosłowna Zapytajcie, a będzie wam dane; Szukaj a znajdziesz; pukajcie, a będzie wam otwarte. Nowa Biblia Amerykańskiego Standardu „Zapytajcie, a będzie wam dane; Szukaj a znajdziesz; pukajcie, a będzie wam otwarte. Nowa wersja Króla Jakuba: „Zapytajcie, a będzie wam dane; Szukaj a znajdziesz; pukajcie, a będzie wam otwarte. Królu Jakuba, Biblia, pytajcie, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; pukajcie, a będzie wam otwarte: Christian Standard Bible'Ask, a będzie wam dane. Szukaj a znajdziesz. Zapukaj, a drzwi zostaną otwarte. Współczesna wersja angielska Zapytaj, a otrzymasz. Wyszukaj, a znajdziesz. Pukajcie, a drzwi się dla was otworzą. Dobre wieści Translation'Ask, a otrzymasz; Szukaj a znajdziesz; zapukajcie, a drzwi się wam otworzą. Holman Christian Standard Bible''Pytaj, a będzie ci dane. Kontynuuj wyszukiwanie, a znajdziesz. Nie przestawaj pukać, a drzwi zostaną otwarte. Wersja standardowa międzynarodowa „Trzymaj prośbę, a otrzymasz ją. Kontynuuj wyszukiwanie, a znajdziesz. Pukajcie dalej, a drzwi się dla was otworzą. NET Bible'Ask i będzie wam dane; Szukaj a znajdziesz; zapukajcie, a drzwi się dla was otworzą. Nowe Serce English Bible'Ask, i będzie wam dane. Szukaj a znajdziesz. Pukajcie, a będzie wam otwarte. Aramejska Biblia w prostym języku angielskim Zapytajcie, a będzie wam dane, szukajcie, a znajdziecie, zapukajcie, a będzie wam otwarte. SŁOWO BOŻE® Translation'Ask, a otrzymacie . Wyszukaj, a znajdziesz. Pukajcie, a drzwi się wam otworzą. New American Standard 1977 „Zapytajcie, a będzie wam dane; Szukaj a znajdziesz; pukajcie, a będzie wam otwarte. Król James 2000 Bible Bible Ask, a będzie wam dane; Szukaj a znajdziesz; pukajcie, a będzie wam otwarte: amerykański król Jakub, wersja z pytaniem, a będzie wam dane; Szukaj a znajdziesz; pukajcie, a będzie wam otwarte: American Standard Version Version Ask, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; pukajcie, a będzie wam otwarte: Biblia Douay-RheimsAsk, a będzie wam dane: szukajcie, a znajdziecie: pukajcie, a będzie wam otwarte. Darby Bible Translation Zapytaj, a otrzymasz je. Szukajcie, a znajdziecie. Pukajcie, a będzie wam otworzone. Poproś o poprawioną wersję angielską, a będzie ci dane; szukajcie, a znajdziecie; pukajcie, a będzie wam otwarte: Webster's Bible Translation Ask Ask, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; zapukajcie, a drzwi się wam otworzą: Weymouth Nowy Testament Ask, i będzie wam dane; Szukaj a znajdziesz; zapukajcie, a drzwi się wam otworzą. Światowa Biblia Gdańska, a będzie wam dane. Szukaj a znajdziesz. Pukajcie, a będzie wam otwarte. Dosłowne tłumaczenie młodego: „Zapytajcie, a będzie wam dane; szukajcie, a znajdziecie; pukajcie, a będzie wam otwarte; Studiuj Biblię Zapytaj, szukaj, pukaj
6 Nie dawaj psom tego, co święte; nie rzucajcie pereł przed świnie. Jeśli to zrobisz, mogą deptać je pod nogi, a następnie obrócić i rozerwać na kawałki. 7 Zapytaj, a będzie ci dane; Szukaj a znajdziesz; zapukajcie, a drzwi się wam otworzą. 8 Każdy, kto prosi, otrzymuje; ten, kto szuka, znajduje; a temu, kto puka, drzwi się otworzą ... Berean Study Bible & middot; Pobierz Odsyłacze Psalm 34: 4 Szukałem Pana, a On mi odpowiedział; Uwolnił mnie od wszystkich moich lęków. Psalm 37: 4 Rozświetlcie się w Panu, a On da wam pragnienia waszego serca. Izajasz 30: 19O ludu na Syjonie, mieszkający w Jeruzalem, nie będziecie już płakać. Z pewnością będzie łaskawy na dźwięk twojego krzyku; gdy usłyszy, odpowie ci. Jeremiasz 29: 13 Będziecie Mnie szukać i znajdziecie Mnie, gdy będziecie Mnie szukać całym swoim sercem (Mateusza 7: 8). Każdy bowiem, kto prosi, otrzymuje; ten, kto szuka, znajduje; a temu, kto puka, drzwi się otworzą. Mateusza 18: 19 Znowu mówię wam, że jeśli dwóch z was na ziemi zgodzi się na wszystko, o co prosicie, to zrobi dla was Mój Ojciec w niebie. : 22 Jeśli wierzycie, otrzymacie wszystko, o co prosicie w modlitwie. 'Mark 11: 24 Dlatego mówię wam, cokolwiek prosicie w modlitwie, wierzcie, że otrzymaliście, a będzie to wasze. Łukasza 11: 9 Więc mówię wam: Zapytaj, a będzie ci dane; Szukaj a znajdziesz; zapukajcie, a drzwi się wam otworzą. Jan 14: 13 I zrobię wszystko, o co poprosicie w Moje Imię, aby Ojciec był uwielbiony w Synu. Jan 15: 7 Jeśli pozostaniecie we Mnie, a Moje słowa pozostaną w was, pytajcie, o co chcecie, a stanie się to za was. Jan 15: 16 Nie wybraliście Mnie, ale Ja was wybrałem. I powołałem was, abyście poszli i wydawali owoce - owoce, które pozostaną - abyście cokolwiek prosili Ojca w Moje Imię, On wam da. Jan 16: 23W tym dniu nie będziecie Mnie więcej prosić. Zaprawdę, zaprawdę, powiadam wam, cokolwiek poprosicie Ojca w Moje Imię, On wam da. Jakuba 1: 5 Otóż, jeśli ktoś z was nie ma mądrości, powinien prosić Boga, który szczodrze daje wszystkim, nie znajdując winy, a to otrzymajcie go. 1 Jana 3: 22 i otrzymamy od Niego wszystko, o co poprosimy, ponieważ przestrzegamy Jego przykazań i postępujemy zgodnie z Jego życzliwością. 1 Jana 5: 14 I to jest pewność, jaką mamy przed Nim: jeśli będziemy pytajcie cokolwiek według Jego woli, On nas słyszy. Skarbiec Pisma Świętego

Proście, a będzie wam dane; Szukaj a znajdziesz; pukajcie, a będzie wam otwarte:

i to.

Mateusza 7:11
Jeżeli więc wy, będąc złymi, umiecie dawać dobre dary swoim dzieciom, o ileż bardziej Ojciec wasz, który jest w niebie, da dobre rzeczy tym, którzy Go proszą?

Mateusza 21:22
I wszystko, o cokolwiek poprosicie w modlitwie, wierząc, otrzymacie.

1 Królowie 3: 5
W Gibeonie Pan ukazał się Salomonowi we śnie w nocy; a Bóg powiedział: Zapytaj, co ci dam.

szukać.

Mateusza 6:33
Ale szukajcie najpierw królestwa Bożego i sprawiedliwości jego; i wszystkie te rzeczy zostaną wam dodane.

geneza 38 werset 8

Psalm 10: 4
Niegodziwi przez dumę swego oblicza nie będą szukać po Bogu: Bóg jest nie we wszystkich jego myślach.

Psalm 27: 8
Kiedy powiedziałeś, Szukajcie mojej twarzy; serce moje rzekło do ciebie: Oblicze twoje, Panie, szukam.

pukanie.

Łukasza 13:25
Gdy powstanie pan domu i zamknie się do drzwi, a zaczniecie stać na zewnątrz i pukać do drzwi, mówiąc: Panie, Panie, otwórz się nam; a on wam odpowie i powie wam: Nie znam was, skąd jesteście: